“Français”
De langue maternelle allemande, je me suis familiarisée tôt avec le français, me découvrant un faible pour cette belle langue que j’apprenais avec facilité. Mes employeurs de différents secteurs dans ma Suisse natale m’ont toujours volontiers confié leurs dossiers et clients francophones et après mon installation en France dès 2002, ma vie personnelle et professionnelle est définitivement devenue bilingue. Mais ce n’est qu’en 2012 que j’ai décidé de faire de ma maîtrise des langues mon métier, en mettant mes excellentes connaissances des caractéristiques culturelles, linguistiques et commerciales aussi bien de la France que de la Suisse et de l’Allemagne au profit de mes clients.
Profitez de mes qualités !
Une méthode de travail rigoureuse, efficace et consciencieuse • des traductions de qualité, précises, soignées, rapides • des traductions constructives : votre texte original est retourné révisé et corrigé • disponibilité, réactivité, discrétion • devis sous 24h • sensibilité linguistique : je parle, lis et écris en allemand, français, anglais et italien • facilité d’adaptation à différents domaines grâce à une expérience professionnelle variée. Pour plus d’informations, visualisez mon C.V. ou envoyez-moi un mail.
“Deutsch”
Als deutsche Muttersprachlerin bin ich früh mit dem Französischen in Kontakt gekommen, einer Sprache, die ich liebe und relativ schnell beherrschen lernte. In meinen verschiedenen Anstellungen im Deutschschweizer Sprachraum wurden mir denn immer auch gerne die französischsprachigen Kunden und Dossiers anvertraut. Mit meiner Niederlassung in Frankreich ab 2002 ist mein persönliches wie berufliches Leben definitiv zweisprachig geworden, so dass ich mich 2012 entschieden habe, meine Zweisprachigkeit zum Beruf zu machen. Seither profitieren meine Kunden von meinen ausgezeichneten Kenntnissen der sprachlichen und kulturellen Fein- und Eigenheiten der deutschen und der französischen Sprache, in Frankreich, in Deutschland, in der lateinischen wie in der deutschen Schweiz.
Profitieren Sie von meinen Qualitäten!
Effiziente, exakte und gewissenhafte Arbeitsweise • Elegante, stilsichere, schnelle Übersetzungen • Einsatzbereit, reaktionsschnell, diskret • Konstruktive Übersetzungsarbeit: Ihr Originaltext wird gleich mit korrigiert • Kostenvoranschlag innerhalb 24h • Viel Sprachgefühl : Ich spreche, lese und schreibe Deutsch, Französisch, Englisch und Italienisch • Rasches Einarbeiten in unterschiedliche Fachgebiete dank vielfältiger Berufserfahrung.
Klicken Sie auf meinen Lebenslauf oder schicken Sie mir eine E-mail.
.[/vc_column_text][/vc_tta_section][/vc_tta_tabs][/vc_column][/vc_row]